Другой вариант
Скачать Распечатать

Трансграничная предпринимательская деятельность – имеются ли угрозы трансграничной неплатёжеспособности? (2/29/19)

Зарегистрированные в ЕС предприятия всё чаще и активнее начинают предпринимательскую деятельность в других странах ЕС, основывая филиалы или дочерние предприятия, или регистрируя постоянные представительства в налоговых целях. Трансграничная предпринимательская деятельность является результатом экономики свободного рынка, которая создаёт положительный эффект в обществе – конкурентоспособность предприятий, занятость, рост инноваций и общий экономический рост. Однако в случае, если финансовые показатели предприятия свидетельствуют о финансовых затруднениях, актуальным становится вопрос о возбуждении процесса неплатёжеспособности. В случае трансграничной неплатежеспособности возникает ряд неясностей в отношении как юрисдикции суда, рассматривающего дело о неплатежеспособности, так и применимого законодательства. В этой статье рассмотрим существенные аспекты начала трансграничного процесса неплатёжеспособности.

 

Главная процедура неплатёжеспособности
 
Трансграничный процесс неплатёжеспособности регулирует Регула Европарламента и Совета (ES) 2015/848 о процедурах неплатёжеспособности (применима к процедурам неплатёжеспособности, начатым после 26 июня 2017 года), которая применима, если процесс неплатёжеспособности включает трансграничные элементы на пространстве ЕС. В соответствии с регулой суд, в который подано заявление о начале процесса неплатёжеспособности, по своей инициативе проверяет, подпадает ли заявление под юрисдикцию этого суда в соответствии со статьей 3 регулы.
 
Часть первая статьи 3 регулы устанавливает, что начало главной процедуры неплатёжеспособности должно быть передано в суд того государства, на территории которого находится центр главных интересов (ЦГИ) должника – место, где должник регулярно управляет своими интересами и может быть  выяснено третьими лицами. ЦГИ общества или юридического лица считается юридический адрес, если не доказано противоположное. Эту презумпцию применяют только тогда, если юридический адрес не перенесён в другую страну ЕС за три месяца до подачи заявления о начале процедуры неплатёжеспособности. Введение этого критерия уменьшает риск, что общество, осознав приближение процесса неплатёжеспособности, переносит юридический адрес в страну ЕС с более благоприятным нормативным регулированием.
 
ЦГИ определяется на основе объективных и проверяемых критериев, требуемых для третьих лиц и необходимых для обеспечения правовой определённости и предсказуемости в отношении установления суда, обладающего юрисдикцией для начала процедуры неплатёжеспособности.1 Эта правовая определённость и предсказуемость имеют особое значение, поскольку согласно пункту 1 статьи 7 регулы для процедуры неплатёжеспособности применяют правовые акты, действующие в стране, на территории которой процедура начата. 
 
Следует отметить, что регулирование процесса неплатёжеспособности в странах ЕС заметно отличается. Например, в Италии, Испании и Франции налоговая администрация может применить право задержания против активов должника перед обеспеченными кредиторами. Напротив, закон в Германии для налоговой администрации не предусматривает преимущественного права взыскания налогов.2 В отношении защиты работников во Франции требованиям зарплаты работникам дается преимущество в сравнении со всеми остальными требованиями, в свою очередь, в Германии государственный фонд выплачивает зарплату работникам за последние три месяца перед объявлением неплатёжеспособности.Таким образом, особенно важно своевременно установить страну ЕС, под юрисдикцию суда которой подпадает начало процесса неплатёжеспособности общества, поскольку от этого зависит дальнейший процесс после начала процедуры неплатёжеспособности.
 
Как ранее указывалось, законодатель высказал презумпцию, что ЦГИ общества находится по его юридическому адресу, однако эту презумпцию можно опровергнуть. Опровержение презумпции возможно в случае, если с точки зрения третьих лиц место главного управления обществом не находится по месту юридического адреса. Это включает доступные третьим лицам места, где общество осуществляет хозяйственную деятельность и где  у него есть активы . Однако существенно отметить, что для опровержения презумпции эти аспекты считаются достаточными только в случае, если в результате всесторонней оценки соответствующих обстоятельств можно констатировать, что фактический центр управления и контроля общества, а также центр управления интересами находится в другой стране ЕС.4
 
Классическим примером опровержения презумпции юридического адреса является предприятие "почтового ящика" или подставное общество, которое основано, чтобы избежать высокой налоговой нагрузки и обойти строгое регулирование трудовых прав. Подставное общество в реальности не занимается хозяйственной деятельностью в стране регистрации, а чаще всего нанимает работников с низкими доходами и отправляет их в страну ЕС «с дорогой рабочей силой». Поэтому нет основания начинать процедуру неплатёжеспособности в стране регистрации юридического адреса.
 
Однако, если общество осуществляет хозяйственную деятельность в стране регистрации юридического адреса, то обстоятельство, что основанное в другой стране ЕС материнское общество контролирует свободу его экономической деятельности, не является достаточным основанием для опровержения презумпции.5   
Следует указать, что, если суд страны ЕС начал процедуру главного процесса неплатёжеспособности, это надо признать судам других стран ЕС и они не имеют права проверять юрисдикцию суда страны ЕС начала процедуры.6
 
(окончание – в следующих Кратких сообщениях)
________________________________________
1 Пункт 33 решения СЕС от 2 мая 2006 года по делу Eurofood IFSC Ltd C-341/04
2 Harmonizing Insolvency Laws in the Euro Area Rationale, stocktaking and challenges Diego Valiante No. 153 / December 2016, p. 14–15. 
4 Пункты 51 - 53 Решения СЕС от 20 октября 2011 года по делу Interedil Srl  C 396/09
5  Пункт 37 решения СЕС от 2 мая 2006 года по делу Eurofood IFSC Ltd C-341/04
6 Пункт 44 решения СЕС от 2 мая 2006 года по делу Eurofood IFSC Ltd C-341/04
 

 

Поделиться статьей

Если у Вас возникли какие либо комментарии к этой статье, просим отправить здесь lv_mindlink@pwc.com

Ваш вопрос