Другой вариант
Скачать Распечатать

Ссылки в налоговом счёте (2/3/17)

Ссылки на применение конкретного режима НДС, включенные в налоговый счёт, являются существенной составной частью налогового счёта. В этой статье – более подробно об этой теме.

 

Требования правовых актов
 
Согласно статье 218 Директивы 2006/112/EK Совета от 28 ноября 2006 года, («Директива НДС») налоговым счётом является документ или уведомление в бумажной или электронной форме, который соответствует установленным в директиве критериям и содержит всю информацию, включаемую в налоговый счёт. Подобные критерии устанавливает также закон об НДС – налоговым счётом считается документ в бумажной или электронной форме, в котором указаны конкретные реквизиты и другая информация. Таким образом, ссылки в налоговом счёте являются такой же важной информацией, как и другие реквизиты – отсутствие указанных ссылок в налоговом счёте может создавать для партнера по сделке неясности о примененных нормах правовых актов НДС.
 
СГД указывало, что в международных сделках нагрузка на налогоплательщиков и на налоговые администрации стран-участниц ЕС уменьшается, если в счете указаны ссылки на нормы Директивы НДС, а не на нормы национальных правовых актов.
 
Часть первая статьи 125 закона об НДС устанавливает информацию и реквизиты, которые обязательны для включения в налоговый счёт. В том числе, в пунктах 14 – 23 части первой статьи 125 упомянуто несколько аспектов, которые нужно соблюдать, выписывая налоговый счёт за поставку товара или оказание услуг, а также, за другие отдельные сделки, за которые в налоговый счет нужно включать соответствующие ссылки.
 
Например, согласно закону об НДС, если к поставке товаров или к оказанию услуг применена ставка НДС 0% или освобождение от налога, тогда следует указать ссылку на статью закона об НДС, в соответствии с которой применяется ставка 0% или освобождение, или также ссылку на соответствующую статью Директивы НДС или любую другую ссылку, которая указывает на обоснование применения ставки 0% или освобождения. Кроме того, если за уплату налога отвечает получатель товара или услуги, тогда нужно указать «реверсная уплата налога». Аналогично нужно указывать, если применён какой-либо из особых режимов уплаты налога.
 
В таблице приведены возможные ссылки в налоговом счёте на латышском, русском и английском языках:
 

Сделка

НДС

Atsauce/Ссылка

Английский

Оказание услуги налогоплательщику, зарегистрированному в другой стране ЕС, если место оказания услуги определено в соответствии с частью первой статьи 19 закона об НДС

 

не применяется

“nodokļa apgrieztā maksāšana”/ «реверсная уплата налога»

“reverse charge”

Поставка товара на территории ЕС налогоплательщику, зарегистрированному в другой стране ЕС

 

0%

Direktīvas 2006/112/EK 138. panta 1. punkts/ пункт 1 статьи 138 Директивы 2006/112/EK

Article 138(1) of VAT Directive (2006/112/EC)

Оказание услуги налогоплательщику, зарегистрированному в третьей стране, если место оказания услуги определено в соответствии с частью первой статьи 19 закона об НДС

 

не применяется

“nodokļa apgrieztā maksāšana” vai Direktīvas 2006/112/EK 44. pants/ «реверсная уплата налога» или статья 44 Директивы 2006/112/EK

“reverse charge” or Article 44 of VAT Directive (2006/112/EC)

Экспорт товаров

0%

Direktīvas 2006/112/EK 146. panta 1. punkta a) apakšpunkts/

подпункт а) пункта 1 статьи 146 Директивы 2006/112/EK

Article 146(1)(a) of VAT Directive (2006/112/EC)

Поставка нового транспортного средства

0%

Direktīvas 2006/112/EK 138. panta 2. punkta “a” apakšpunkts/

подпункт а) пункта 2 статьи 138 Директивы 2006/112/EK

Article 138(2)(a) of VAT Directive (2006/112/EC)

Оказание строительных услуг

особый режим применения НДС

“nodokļa apgrieztā maksāšana”/ «реверсная уплата налога»

“reverse charge”

Продажа металлолома и древесных материалов

особый режим применения НДС

 

“nodokļa apgrieztā maksāšana”/

«реверсная уплата налога»

“reverse charge”

Продажа мобильных телефонов, планшетных и портативных компьютеров и установок на интегральных схемах

 

особый режим применения НДС

“nodokļa apgrieztā maksāšana”/

«реверсная уплата налога»

“reverse charge”

Продажа зерновых и технических культур (в том числе семян масличных культур), в том числе смесей этих товаров, которые в неизменном виде обычно не предусмотрены для конечного потребления

 

особый режим применения НДС

“nodokļa apgrieztā maksāšana”/

«реверсная уплата налога»

“reverse charge”

Продажа необработанных драгметаллов, сплавов драгметаллов и металлов, плакированных драгметаллами

 

особый режим применения НДС

“nodokļa apgrieztā maksāšana”/

«реверсная уплата налога»

“reverse charge”

Счёт выписывает получатель товара или услуги

 

 

“pašaprēķins”/

«саморасчёт»

“self-billing”

Поставка товара или оказание услуги с применением кассового принципа

 

21%

“naudas līdzekļu uzskaite”/ «учёт денежных средств»

“cash accounting”

Оказание туристических услуг

21%

“peļņas daļas režīms ceļojumu aģentūrām”/

«режим части прибыли для туристических агентств»

“margin scheme – travel agents”

Поставка товаров, бывших в употреблении

21%

“peļņas daļas režīms lietotām precēm”/

«режим части прибыли для бывших в употреблении товаров»

“margin scheme – second-hand goods”

Поставка художественных работ

21%

“peļņas daļas režīms mākslas darbiem”/ «режим части прибыли для  художественных работ»

“margin scheme – works of art”

Поставка коллекционных предметов и старинных вещей

21%

“peļņas daļas režīms kolekciju priekšmetiem un senlietām”/ «режим части прибыли для коллекционных предметов и старинных вещей»

“margin scheme – collector’s items and antiques”

 

Поделиться статьей

Если у Вас возникли какие либо комментарии к этой статье, просим отправить здесь lv_mindlink@pwc.com

Ваш вопрос